Рассказы и повести японских писателей в переводе Аркадия Стругацкого — Авторский коллектив
Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию несколько рассказов и повестей, переведённых с японского языка Аркадием Натановичем Стругацким.
Аудиостудия «Ардис» предлагает вашему вниманию несколько рассказов и повестей, переведённых с японского языка Аркадием Натановичем Стругацким.
Старые ли мифы, новые ли сказки — и богов, и людей обуревают одинаковые желания. И не известно, какое из них приведет к победе, а какое разрушит весь твой мир. Игры богов
Великий шумерский эпос, появившийся на свет несколько тысячелетий назад, передаваемый из уст в уста, а затем выгравированный на камне, кажется настолько далеким от современного человека, насколько это возможно. Однако благодаря прозаическому переложению историка и писателя Анджея Иконникова-Галицкого «Гильгамеш, сын Лугальбанды» превращается из древней недостижимой легенды в близкую, понятную и невероятно увлекательную историю. Иконников-Галицкий подарил этому…
Удивительно устроен человек. Для того, чтобы начать ценить что-то по-настоящему, нужно это потерять. Каждая вещь, каждое мгновение тогда становятся особенными и воспринимаются иначе. Настоящую ценность свободы понимает только тот, кто ее лишился. История Станислава Демба как раз об этом. Молодой студент зарабатывает на жизнь репетиторством и переводами, но все равно испытывает затруднение в деньгах. А…
«Собралась у меня наша привычная преферансная публика: отец Евдоким, настоятель кладбищенской церкви, сосед мой, отставной хриплый полковник, инженер-электрик, маленький, толстенький, похожий на степенного попугайчика в белом фуляровом галстуке, и я. Жена принесла нам солидное угощение: чай из сушеной морковной ботвы (отвар весьма вкусный и полезный), пайковые леденцы, песочное пирожное из овсяной муки. Она же умело…
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 1, 1 января, в разделе «Маленький фельетон». В собрания сочинений не включалось. Печатается по тексту «Самарской газеты». Старый год
Необычайно многомерное и разнородное произведение Лермонтова, едва ли не единственное свободное от идеологического пафоса, авторских наставлений и нравоучений, было признано самым европейским из классических русских романов. Современные школьники основную информацию получают из интернета, просматривая телепередачи или общаясь со сверстниками. Книги, как один из информационных источников, к сожалению отходят на второй план. В результате впоследствии у…