Проза русских символистов: «Петербург» Андрея Белого — Олег Лекманов
Слой за слоем Олег Лекманов открывает перед нами архитектуру «Петербурга» – романа и персонажа, символа символистской прозы.
Слой за слоем Олег Лекманов открывает перед нами архитектуру «Петербурга» – романа и персонажа, символа символистской прозы.
«Вы пишете: “Вас, наверное, очень удивит это послание незнакомых вам людей из-за океана”…» С кем вы, «мастера культуры»?
Первая в России книга о русских боевых искусствах. Она произвела фурор в 1991 году и общие тиражи пиратских переизданий зашкаливали за 250 000 экземпляров! Цитата: «Вспомним, братья – во все времена мы одолевали в рукопашных схватках своих врагов, откуда бы они не приходили – с Запада или Востока, Севера или Юга. И наши победы имели…
«Пасси – очень интересный округ. Нынешние эмигранты ославили его русским. По этому поводу ходили тяжеловатые остроты. Называли Пасси „Арбатом“ и „Пассями“. Уверяли, что где-то, на улице Лафонтен, повесился чистокровный француз, оставив записку: „Умираю от тоски по родине“. Немножко тоньше была такая шутка…» Призраки прошлого
«Государственность и анархия» наиболее значимый труд Бакунина, заложивший фундаментальную теоретическую основу социального анархизма. Бакунин описывает здесь сущность общественной жизни современной ему Европы как антагонизм государства и социальной революции (буржуазии и пролетариата). Высшей формой государственности автор провозглашает военную диктатуру (императорство). Но, те читатели, что находят в данном труде прославление немецкой расе и её тяге к государственности…
Существует странная закономерность: в периоды кризиса национальной идеологии Европа обращается к Востоку. Запад изучает восточные экономические и политические модели, увлекается восточной философией и мистикой. Так было в конце XIX – начале XX века, так есть и сейчас. За всем этим стоит сложное социальное и культурное явление, одна из форм компенсации неудовлетворенности собственной культурой и поиска…
«В третьем году, увязавшись за французскими друзьями, попал я в маленький, уютный, подземный кабачок, носивший заманчивое и великолепное название „Fleur latine“. Впрочем, я теперь не знаю твердо, было ли здесь единственное или множественное число. Цветок или цветы латыни?..» Последние могиканы